車載ナビがわかりにくい?スマートカーの言語ローカライズの重要性
Allion Labs スマートカー市場が世界的に急成長する中、近年では各国や地域における「Automotive Localization」(自動車のローカライズ)が競争の激しい分野となっています。これは、自動車メーカーが各国市場で成功するための重要なマーケティングツールでもあります。 その中でも特に重要なのが「車載システムの言語ローカライズ」です。これは、スマートカー製品のテキストやサービス内容を各国のユーザーの使用習慣や好みに合わせて設計し、現地のユーザーが車両機能をより理解しやすくすることで、ブランド満足度を向上させることを目的としています。 お客様の課題 ある自動車メーカーは、台湾市場向けに新型車を発売する予定でしたが、開発チームが台湾で使用される繁体字に不慣れであったため、開発プロセスにおいて以下のような問題に直面しました。 車載システムのテキストが、台湾特有の表現に適していない 翻訳ミスがあり、原文の意味が正確に反映されていない 「細部に宿る悪魔」とも言われるように、車載システムのローカライズは単なるテキストの翻訳にとどまらず、車とユーザー間の対話内容や意味論の正確性まで含まれます。そこで、お客様はアリオンの自動車コンサルティングチームに連絡し、支援を依頼しました。 アリオンの解決策 言語テスト(Language Test) 現地ユーザーの文化や慣用表現を考慮し、車載システムのテキスト内容をユーザーの使用状況に応じてシミュレーションし、正確な理解と操作を保証します。 テキストや音声アシスタントの表現について、ローカライズの最適化案を提案します。 [...]